Cómo se dice en japonés stay safe

En realidad, no creo que tengamos una frase perfectamente equivalente que suene como bon voyage. Estas son las traducciones de la frase:良い旅を (Yoi tabi wo)良い旅行を(Yoi ryokou wo)Puedes usar estas frases y suena natural, aunque a veces suena ligeramente como si estuvieras tratando de ser cool. Depende de la situación. Personalmente, lo que le digo a alguien que se va de viaje es:気をつけて / 気をつけてね (Ki-wo tsukete (ne)) — significa “ten cuidado “お気をつけて — un poco más educado que 「気をつけて」or simplemente, いってらっしゃい (Itte-rasshai):)

El símbolo de Nivel de Idioma muestra la competencia de un usuario en los idiomas que le interesan. El establecimiento de tu Nivel de Idioma ayuda a otros usuarios a ofrecerte respuestas que no sean demasiado complejas ni demasiado sencillas.

Buen viaje en español

Los japoneses son conocidos por su afición a viajar, y hay un segmento de mercado en alza que hay que observar: las jóvenes japonesas viajan mucho más que sus compañeros masculinos. Aquí están los últimos estudios de mercado sobre las viajeras japonesas.

Las estadísticas frescas de 2019 del grupo de Investigación y Consultoría de Turismo de la Oficina de Viajes de Japón muestran que los viajes salientes en general alcanzaron un máximo histórico de 18,95 millones en 2018. Ese salto se debe al aumento del empleo y los salarios, junto con el continuo incremento de las compañías aéreas de bajo coste, los viajes combinados baratos, las agencias de viajes online y las redes sociales. Y los turistas japoneses gastan: En 2017, por ejemplo, JTB dice que el gasto medio en el extranjero por viaje fue de 245.000 yenes.

  Como viajar con perros en autobus

El estudio mencionado también revela que las tasas de viajes al extranjero de las mujeres japonesas de entre 20 y 24 años son más del doble que las de sus homólogos masculinos. ¿Cómo eligen las japonesas, sobre todo las más jóvenes, sus destinos y cómo pueden mantenerse seguras después de llegar allí?

Mientras que la mayoría de los hombres viajan por negocios, la mayoría de las mujeres japonesas van al extranjero como turistas. Y aunque los viajes en solitario solían estar mal vistos, ahora son más las mujeres que salen solas, saboreando la libertad de hacer lo que quieren cuando y donde quieren y sin sufrir los inevitables enfrentamientos con los acompañantes sobre las comidas, las compras, el alojamiento y las actividades. Sin embargo, siguen estando dispuestas a formar grupos espontáneos a través de sitios de encuentro como Trippiece.

De inglés a japonés

Hay varias formas de utilizar este diccionario. La forma más común es mediante la introducción de palabras (debes saber en qué idioma está la palabra), pero también puedes utilizar el cuadro de búsqueda de tu navegador y los bookmarklets (o favelets).

Hay dos diccionarios japonés-inglés (y japonés-francés) y uno de ellos contiene kanji y kana (kana en el par inglés y francés debido a la mejora de la búsqueda). Por la misma razón, el diccionario chino contiene términos chinos tradicionales y simplificados por un lado y pinyin y términos ingleses por otro.

  Como cancelar un viaje

Si quieres escribir un carácter que no está en tu teclado, sólo tienes que elegirlo de una lista de caracteres especiales. Si no puedes añadir un bookmarklet en Mozilla Firefox según las instrucciones anteriores, hay otra manera; haz clic con el botón derecho del ratón en un enlace y selecciona Marcar este enlace… Ahora puedes arrastrar este enlace desde Marcadores a la Barra de Herramientas de Marcadores.

Mi nombre es Tomislav Kuzmic, vivo en Croacia y este sitio es mi proyecto personal. Soy responsable del concepto, diseño, programación y desarrollo. Lo hago en mi tiempo libre. Para ponerse en contacto conmigo por cualquier motivo, envíenme un correo electrónico a tkuzmic at gmail dot com. Aprovecho la ocasión para agradecer a todos los que han contribuido a la elaboración de estos diccionarios y a mejorar la calidad del sitio:

Vuelve a casa sano y salvo” en japonés

El significado literal es, aproximadamente, “Una vez que levantes tu vela, obtendrás el viento que necesitas, y te llevará a donde quieras ir”. Otra forma de traducirlo es “Tu vela y el viento siguen tu voluntad”.

Solo, el primer carácter puede significar “explorar”, “buscar” o “explorar”. El segundo carácter tiene los significados de “peligroso” y “accidentado”. Juntos, estos dos caracteres crean la palabra que significa “aventura” o “explorar”.

探険 es una versión japonesa moderna del kanji, pero significa más precisamente exploración o expedición que aventura. 探險 es la versión japonesa antigua/antigua utilizada antes de la Segunda Guerra Mundial. Háganos saber si desea la versión japonesa moderna en su lugar.Vea también:    ViajesLos viajes agradablesPersonalizar y comprar

  Que hacer para viajar a otra region

Este proverbio significa, en sentido figurado, que “los grandes logros provienen de una acumulación de pequeños logros conseguidos uno a uno”.Un viaje de 1000 millas comienza con un solo pasoenri no michi mo ippo karaPersonalizar y comprar

En este caso, la medida real es un antiguo “li” chino o 里, que se romaniza como “ri” en japonés. Es aproximadamente medio kilómetro, por lo que tres 里 serían una milla occidental. Un viaje de 333 millas comienza con un solo paso, simplemente no suena tan natural.Nota: Debido a que esta selección contiene algunos caracteres japoneses Hiragana especiales, debe ser escrita por un calígrafo japonés.Esta obra de arte en stock podría ser lo que está buscando, y se envía de inmediato…

Scroll al inicio
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad