La tumba de las luciérnagas

Miyazaki escribió el guión después de decidir que la película se basaría en la hija de diez años de su amigo Seiji Okuda, productor asociado de la película, que venía a visitar su casa cada verano[9] En ese momento, Miyazaki estaba desarrollando dos proyectos personales, pero fueron rechazados. Con un presupuesto de 19 millones de dólares, la producción de Spirited Away comenzó en 2000. El animador de Pixar John Lasseter, fan y amigo de Miyazaki, convenció a Walt Disney Pictures para que comprara los derechos de distribución de la película en Norteamérica, y actuó como productor ejecutivo de su versión doblada al inglés[10]. Lasseter contrató entonces a Kirk Wise como director y a Donald W. Ernst como productor, mientras que los guionistas Cindy y Donald Hewitt escribieron los diálogos en inglés para que coincidieran con los movimientos labiales originales de los personajes en japonés[11].

Estrenada en Japón el 20 de julio de 2001 por la distribuidora Toho, la película recibió elogios universales,[12] recaudando 395,8 millones de dólares en la taquilla mundial,[a][13] convirtiéndose así en la película más exitosa y con mayor recaudación de la historia de Japón, con un total de 31.680 millones de yenes (305 millones de dólares),[14] manteniendo el récord durante 19 años hasta que fue superada por Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – The Movie: Mugen Train en 2020.

La Princesa Mononoke

En julio de 2012, Roger escribió sobre el visionado de “Spirited Away” por tercera vez y cómo entonces le “impactó una cualidad entre la generosidad y el amor”. Fue durante ese visionado cuando “empezó a centrarse en los elementos de la película que no necesitaban estar ahí”. Hace poco, releí ese ensayo mientras veía el Blu-ray de “Spirited Away” tres veces (en japonés, en inglés y de nuevo en japonés) una detrás de otra.  De repente, me llamaron la atención las señales visuales que Hayao Miyazaki presenta al principio de la película y que establecen el carácter de Chihiro antes de que se convierta en Sen. Lo llamé mi momento A-ha.

  Viajando voy yo por mi pueblo

Aunque Roger no leía ni hablaba japonés, vio la riqueza de detalles. Esta es una de esas películas que merecen un análisis fotograma a fotograma. Para las personas que leen japonés, parte de lo que he escrito más arriba puede haberse realizado intuitivamente. Hay otras cosas que todavía me pregunto, como la prominencia de las sílabas japonesas “me” y “yu” en toda la película. He leído una teoría que dice que unidas en “yume” significa “sueño”. Me gustaría conocer las opiniones, teorías y sentimientos de otras personas sobre “Spirited Away”.

Películas de Miyazaki

La fecha de entrega estimada se basa en la fecha de compra, la ubicación del destinatario, el tiempo de procesamiento y la ubicación del vendedor, y la empresa de entrega. Otros factores, como hacer un pedido en fin de semana o en un día festivo, pueden retrasar la llegada del artículo más allá de la fecha de entrega estimada. Esperamos que su artículo llegue a su destino lo antes posible, pero dados los factores que intervienen, esto es sólo una estimación.

  Pandora charms de viajes

Gran ilustración, es uno de mis personajes favoritos de Ghibli, muy buena calidad de impresión y la composición es muy original. Ha llegado bien protegido y en el tiempo especificado por el vendedor. Todo perfecto.

Genial ilustración, es de mis personajes favoritos de Ghibli, muy buena calidad de impresión y la composición es muy original. Ha llegado bien protegido y en el tiempo especificado por la vendedora. Todo perfecto.

No hay probabilidad alguna de devolución. La preparación de los paquetes es específica para que no ocurra ningún tipo de percance. En caso de ocurrir, la culpa es enteramente de la empresa de mensajería y de su mal trato de la mercancía, y en este caso toda la responsabilidad debe recaer sobre ellos

Ариэтти из страны лилипутов

Sin embargo, un secreto que puede haber estado escondido bajo nuestras narices todo el tiempo es la verdadera relación entre los protagonistas Chihiro y Haku. Según el productor, conferenciante y autor de anime Toshio Okada, que también es cofundador y ex presidente de la productora de anime Gainax, estos dos personajes se conocían mucho antes de que los veamos reunirse en la película, ya que cree que son hermana y hermano.

  Ruso basico para viajar

La parte más convincente del argumento es la noción de que la mayoría de los espectadores intentan entender la historia únicamente a partir de los diálogos y toman lo que dicen los personajes al pie de la letra. Por ejemplo, en uno de los momentos más álgidos de la película, Chihiro comparte con Haku un recuerdo de su infancia sobre un río, lo que les lleva a darse cuenta de que Haku es el espíritu de ese mismo río, que la llevó a un lugar seguro cuando se cayó.

Sin embargo, el director de Spirited Away, Hayao Miyazaki, es ante todo un artista que utiliza las imágenes para transmitir una historia.  Y si nos fijamos en las imágenes que vemos en la pantalla, éstas cuentan una historia totalmente diferente.

Scroll al inicio
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad